Document: Letter 68
Incipit: Sanctus filius meus Heraclius
Addressee: Casticianus
Date: 397 (Kelly p. 213)
Earliest ms.: Verona, Italy: Biblioteca Capitolare, XV (13), f. 8th century. (Lambert, I: p. 728)
Latin Text: CSEL 54, pp. 675-678
English Translation: Fremantle,  pp. 140-141
Notes: Castrutius, a blind man of Pannonia, had set out for Bethlehem to visit Jerome. However, on reaching Cissa (whether that in Thrace or that on the Adriatic is uncertain) he was induced by his friends to turn back. Jerome writes to thank him for his intention and to console him for his inability to carry it out. He then tries to comfort him in his blindness (1) by referring to Christ’s words concerning the man born blind (John 9:3) and (2) by telling him the story of Antony and Didymus. – Fremantle

Jerome Abbreviations

Back to Writings of Jerome

Created by JRZ

No Responses yet